Воскресенье, 8.12.2024

«Сделать наш город лучше, быть добрее, терпимее друг к другу»

Интернациональные семьи – лучшее подтверждение того, с каким уважением в Казахстане относятся к религии, традициям и языкам разных народов.

В этом году 14 февраля супруги Зульфия Гилемханова и Александр Кудрицкий отметили серебряную свадьбу. Она татарка, он украинец. Залогом семейного счастья они называют любовь и взаимопонимание.

– С мужем мы познакомились и поженились в Сатпаеве, – рассказывает Зульфия Гилемханова. – Он жизнерадостный, мудрый, добрый, открытый человек, все мои родственники его очень любят. О его отношении к моей маме, любимой теще, в семье столько баек ходило. Потрясающим образом она и мой муж понимали друг друга с полуслова.

Семейная пара вырастила троих детей – Рустама, Лию и Влада, обожает пятерых внуков. Казахстан называют своей исторической родиной: здесь родились, учились, теперь трудятся на благо страны.

Александр Кудрицкий работает электромонтажником. Службу в армии проходил в ракетных войсках.

Зульфия Гилемханова работает в сатпаевской гимназии им. С. Сейфуллина. Она учитель-исследователь, чье имя входит в топ 50 учителей Казахстана. За последние три года прошла более 20 курсов повышения квалификации, а также совместные курсы казахстанского и болгарского университетов. Награждена благодарственными письмами Ассамблеи народа Казахстана, управления образования области, а также управления по религиям и межконфессиональному согласию.

– Наша семья очень дружна, – отметила Зульфия Гилемханова. – Думаю, нам удалось привнести в брак лучшее от наших наций – славянскую прагматичность и целеустремленность, восточную мудрость и терпение.

В Казахстане интернациональные семьи – не редкость, и в них много плюсов. По большому счету супруги и их дети понимают и принимают ценности, религию и культуру двух народов. В татаро-украинской семье очень любят праздники. Отмечают Пасху, Рож­дество, Мыколын день, Ураза Гаит, Курбан гаит, Почитание Пятницы и другие.

– Для нас важно все делать сообща, – отметила Зульфия Гилемханова. – Жить и воспитывать детей стараемся под девизом «Адам бол!» Кстати, эти слова принадлежат великому Абаю. Вместе куличи печем, кош теле, қазақ еті готовим. Отдыхаем и путешествуем тоже вместе.

Побывали в Украине, Башкортостане, России, Азербайджане. Зульфия Зуфаровна любит Украину, самые прекрасные впечатления, по ее признанию, остались после посещения Киево-Печерской лавры, Святогорья, горы Артема, а также о замечательных людях, которые там живут.

Ее муж любит навещать родственников в Башкортостане и непременно выезжает на пасеки за знаменитым башкирским медом. Отец Зульфии – татарин из Уфы. Родственников у татар также много, как и у казахов, поэтому семья не раз гостила в Уфе, Нефтекамске, Ишимбае и Стерлитамаке.

– В нашей семье чаще говорим по-русски, – рассказывает Зульфия Гилемханова. – Однако за годы совместной жизни стали прекрасно понимать языки друг друга. Муж понимает по-татарски. В Украине, у его родственников, оба говорим по-украински. Мое любимое слово на украинском «будь ласка», что в переводе означает «пожалуйста» – так красиво звучит.

Дети Зульфии Гилемхановой и Александра Кудрицкого тоже говорят на родных языках родителей. Дочь Лия в совершенстве владеет казахским языком – была победителем городской олимпиады.

– Мы очень гордимся своими детьми, – отметила Зульфия Зуфаровна. – Кстати, старший сын Рустам встретил свою любимую супругу в Башкортостане, она тоже татарка по национальности. Вместе воспитывают троих детей. Лия живет в Москве, она учитель русского языка и литературы и тоже создала свою интернациональную семью: замуж вышла за азербайджанца, у них двое детишек.

Младший сын Зульфии Гилемхановой и Александра Кудрицкого – Влад учится в Москве, но твердо намерен вернуться жить и работать в Казахстане.

Межнациональное согласие царит не только в их семье. Зульфия Гилемханова является директором филиала «Казах­станского конгресса татар и башкир», членом сатпаевского городского и областного советов матерей, членом АНК, выступает общественным медиатором.

Она и ее коллеги по АНК осознают всю ответственность, возложенную на нацио­нально-культурные центры в деле популяризации государственного языка, укреп­ления межнациональной дружбы, а также патрио­тического воспитания молодежи.

– Мы все часто встречаемся в сатпаевском Доме дружбы, – рассказывает она. – Вместе обсуждаем новые проекты, организуем различные мероприятия, отмечаем национальные и государственные праздники. За годы совместной работы очень сблизились.

Муж поддерживает жену в общественной деятельности, всегда помогает. Иногда участвует в мероприятиях украинского этнокультурного объединения. В свое время их дети занимались в татаро-башкирском центре. Рустам помогал с видеосъемкой, Лия и Влад с трех лет выступали с песнями на татарском языке.

У Зульфии Гилемхановой есть и другие важные достижения. В прошлом году, благодаря ее координации проектов ПРООН, в новом жилом микрорайоне г. Сатпаева установлена спортивная площадка, а в Доме дружбы появились новое музыкальное оборудование, спортивный инвентарь и оргтехника. Сейчас в филиале «Казах­станского конгресса татар и башкир» планируют сюрприз городу на 50-летие.

– В Сатпаеве много интернациональных семей, – говорит Зульфия Зуфаровна. – Дом дружбы объединяет многих из нас. В качестве представителей Ассамблеи народа Казах­стана стараемся всех земляков увлечь идеей сделать наш город лучше, быть добрее, терпимее друг к другу.

Юлия Пулина, kazpravda.kz. Фото из архива З.Гилемхановой.

О Редактор Шарайна

Проверьте Также

Құмарлықтан жапа шеккендер саны арта түсуде

Президент Қасым-Жомарт Тоқаев ұлттық құрылтайдың үшінші отырысында лудомания мәселесіне тоқталды. Қауіпті кесел – лудомания, яғни, құмарпаздыққа …

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *